วันนี้ภาษาเหนือเสนอคำว่า
"บ่ดีนอนเดิ๊ก กำเดวจะลุกขวาย"
หมายถึง อย่านอนดึกเดียวจะตื่นสาย
มาทำความเข้าใจกับประโยคภาษาเหนือกัน
หากเราได้ไปเที่ยวทางภาคเหนือ ไม่ว่าจะไปเที่ยวในฤดูหนาว เที่ยวสงกรานต์ หรือมาสูดอากาศสดชื่นนั้น เมื่อเราได้เข้าไปในเขตชุมชน ย่อมได้ยินประโยคที่ชาวบ้านเค้าพูดกันหลากหลายครับ บางคนพูดเร็ว บางคนพูดช้า ยิ่งคนที่ไม่รู้ภาษาเหนืออย่างเราด้วยแล้ว กว่าจะทำความเข้าใจคงต้องให้ชาวบ้านเค้าแปลภาษาคำเมืองเป็นภาษาไทยอีกทีนึงแน่ๆ ฮ่า ฮ่า!! แต่คงเป็นเรื่องที่ดีไม่น้อย ถ้าเรารู้ความหมายของภาษาเหนือบางประโยค ที่เค้าพูดกันบ่อยๆนั้น เพื่อที่เราจะได้สื่อสารกับเค้าได้ไม่มากก็น้อยคนภาคเหนือก็ใจดีเหมือนกับคนไทยทุกๆภาคนั่นแหล่ะครับ เจอใครก็ทักทายกันบ้าง แต่ที่แตกต่างอย่างเห็นได้ชัดนั่นก็คือ คนภาคเหนือมักจะทักทายกันด้วยคำว่า "กิ๋นข้าวแล้วกา (กินข้าวหรือยัง)" ซึ่งผู้เขียนคาดว่าคงเป็นกุสโลบายที่พูดติดปากกันมาตั้งแต่สมัยอดีต เพราะการถามเรื่องการข้าวนั้น จะมีความหมายกว้างไปถึงเรื่องของการอยู่ดีมีสุข มีอยู่ มีกินนั่นเอง และอีกนัยหนึ่งน่าจะเป็นเพราะคนสมัยโบราณนั้น ต้องกินข้าวก่อนไปทำงาน จะได้มีเรี่ยวแรงในการทำงานนั่นเอง
Today, in the last word.
"The great lie of modern I will get right on the grip. "
Do not mean to sleep only to wake up late.
Understand the sentences above together.
If we go north. Whether visiting in the winter. Festival Tickets Or a breath of fresh air When we got into the community. I heard him say many locals say that some fast, some slow, even people who do not speak the language, we are by then. It must be understood that the villagers would translate word city Thailand is one thing for sure, haha !! But it is good, not less. If we know the meaning of the language, some sentences. They often say that So that we can communicate with him, more or less.
Northern Thailand was kind of like every sector That's it. I was not greeted well But the difference is obvious. Northern People often greet each other with the word. "Paddy McLaughlin then check (Or eat), "which the authors estimated would be trumped by the Slovak catchword since past. Because of questions about the news. There will be a broad definition to the subject of well-being, there is enough to eat and the other one is probably because the ancient people. To eat before going to work Will have the strength to work there.
ขอบคุณเนื้อหาจาก www.blogger.com (สอนภาษาเหนือของนายจิ๊บละอ่อนเชียงราย)
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น